ryota hasegawa

  • 合計アクティビティ 15
  • 前回のアクティビティ
  • メンバー登録日
  • フォロー 0ユーザー
  • フォロワー 0ユーザー
  • 投票 0
  • サブスクリプション 3

記事

ryota hasegawaによる最近のアクティビティ 最近のアクティビティ 投票
  • クーリングオフについて

    クーリングオフに関するFAQ日本文化雑貨オンラインショップクーリングオフとは?Q1: クーリングオフとは何ですか?クーリングオフとは、特定の販売方法において契約が締結された後、一定の期間内であれば、消費者が理由を問わずに契約を解除できる制度を指します。この制度は、消費者の権利を守るために「特定商取引に関する法律(特定商取引法)」によって明文化されています。クーリングオフの導入により、消費者は...

  • これらのセクションと記事の役割

    このFAQは、ヘルプセンターのナレッジベースの一般カテゴリのセクションです。このカテゴリといくつかの一般的なセクションを作成して、ヘルプセンターの運用を開始できるようにします。 ヘルプセンターのナレッジベースは、主にカテゴリページ、セクションページ、および記事の3つのページタイプで構成されています。構造は次のとおりです。 独自のカテゴリ、セクション、記事を作成したり、弊社...

  • katana surrportの返金ポリシー

    katana surrportでの商品購入にはすべて30日間の無条件満足保証が付いています。返送にかかる費用も当社が負担します。また、katana surrportの返品についてこちらの記事で当社の返金ポリシーをご確認ください。   返金ポリシー お客様が配達後30日以内に返品を開始される場合、自動的に全額返金いたします。Webサイトの年間購読を解約する場合は、いつでも解約が可能です。返金額...

  • エージェントはどのように知識を活用して顧客を支援できますか?

    ナレッジキャプチャーアプリを使用すれば、チーム全員の知識を結集してサポートに活用できます。 このアプリを使用してエージェントは次のことができます。 チケット内でヘルプセンターの記事を検索する 関連するヘルプセンターの記事へのリンクをチケットのコメントに追加する 更新が必要な既存の記事にインラインでフィードバックを追加する 新しい記事を作成したり、既定のテンプレー...

  • コンテンツを他の言語で公開する方法を教えてください

    複数の言語をサポートするようにヘルプセンターを設定している場合は、サポートされている言語でコンテンツを公開できます。 ヘルプセンターのコンテンツを他の言語にローカライズする手順は次のとおりです。 コンテンツを他の言語に翻訳します。 すべての言語をサポートするようにヘルプセンターを構成します。 翻訳したコンテンツをヘルプセンターに追加します。 詳細な手順については、「ヘルプセンター...

  • ヘルプセンターをカスタマイズする方法を教えてください

    色やフォントを変えて、ヘルプセンターの外観を変更できます。詳細については、「ヘルプセンターのブランド化」を参照してください。 ヘルプセンターのデザインを変更することもできます。ページコードの操作に慣れていれば、サイトのHTML、CSS、およびJavascriptを調べて、テーマをカスタマイズすることができます。慣れていない方は、「ヘルプセンターのカスタマイズ」をご覧ください。

  • katana surrportセンターへようこそ!

    新しいヘルプセンターが表示されています。すぐに始められるよう、プレースホルダのコンテンツを用意しました。このコンテンツは編集または削除してもかまいません。 ヘルプセンターは、カスタマーに多彩なセルフサービスのサポートオプションを提供するように設計されています。ヘルプセンターにはナレッジベースがあり、Guide ProfessionalおよびEnterpriseでは、サポートリクエスト用のカス...